Det samiska språket

Till att börja med är det viktigt att nämna att det inte finns ett samiskt språk utan det finns tre stycken olika språkgrupper och dessa kan i sin tur delas upp i minst nio olika egna språk. Nordsamiskan är den som talas av flest människor.

Det samiska språkets historia

Precis som alla språk har även samiskan förändrats och utvecklats över tid, men exakt hur de olika språken i Sápmi har vuxit fram är svårt att säga. Det man däremot vet är att det samiska skriftspråket är mycket ungt, och det var först under 1950-talet som nordsamiskan fick ett standardiserat sätt att skriva på. Och det var så sent som 2016 som den umesamiska ortografin godkändes. Med denna vetskapen förstår man varför symboler länge varit viktiga i Sápmi.

De olika språkgrupperna

De tre huvudgrupperna för samiska heter östsamiska, centralsamiska och sydsamiska. Östsamiska talas på Kolhalvön i Ryssland och har där en variant som heter kildinsamiska. Det talas också i östra delen av Finland och där heter varianterna skoltsamiska och enaresamiska.

Centralsamiska talas i delar av Sverige, Finland och Norge och delas upp i varianterna nordsamiska och lulesamiska, och nordsamiskan är den som talas av allra flest samer i Sverige.

Sydsamiskan talas i Sverige och Norge.

Det intressanta med de olika språkgrupperna är att de inte är sammankopplade med de olika områdena i Sápmi, utan sträcker sig över nationsgränserna. Det beror på att i början av 1900-talet tvångsförflyttades en del samer.

Skillnader i språket

Ibland sker missförstånd om att det endast skulle finnas ett samiskt språk och att det finns i olika dialekter, men så är inte fallet och de bör ses som olika språk. Man kan jämföra det med svenska, norska och danska som få människor skulle säga vara ett och samma språk, även om de härstammar från samma ursprung.

Det här gör att samer från olika delar kan ha svårt att förstå varandra, speciellt mellan en del av de olika språken. Skillnaden mellan samiskan i öster och samiskan i syd jämförs ibland som skillnaden i svenska och tyska, alltså två helt olika språk.

Leave a comment